Translation of "about the rules" in Italian


How to use "about the rules" in sentences:

It's easy to win when you forget about the rules.
È facile vincere fregandosene delle regole.
He just forgot about the rules.
Si è solo dimenticato le regole.
I sometimes forget about the rules of military protocol.
A volte mi dimentico le regole del protocollo militare.
What did I tell you about the rules, huh?
Cosa ti ho detto sulle regole, eh?
He is quick to remind us all about the rules for river crossing: engage low gears, and maintain a constant and low speed in the water.
È pronto a ricordare a tutti noi le regole per l'attraversamento del fiume: inserire marce basse e mantenere una velocità costante e bassa nell'acqua.
You can find out further information about the rules on data transfers outside the EEA, including the mechanisms that we rely upon, on the European Commission website here.
Ulteriori informazioni sulle norme in materia di trasferimento dei dati personali all’esterno del SEE, compresi i meccanismi di cui ci avvaliamo, sono disponibili sul sito della Commissione europea, qui.
Now I believe I made it perfectly clear about the rules, Miss Erstwhile.
Credo di essere stata chiara sulle regole, Miss Erstwhile.
She'd be the first to tell you she was O.C.D. about the rules.
Lei sarebbe la prima a dirle che era ossessionata dalle regole.
Because she was so hardcore about the rules.
Perché era così intransigente con le regole.
Since when do you care about the rules?
E da quando rispetti le regole?
Um... I guess there's just something about the rules and the loopholes.
Pero' mi attraggono tutte quelle norme e scappatoie.
To get full information about the rules and the rates currently in effect, see the European Commission publications about the euro.
Per ottenere informazioni esaustive sulle regole e i tassi attualmente in vigore, consultare le pubblicazioni della Commissione Europea relative all'euro.
When did you start caring about the rules?
Da quando ti importa delle regole?
Who gives a shit about the rules?
Chi se ne frega delle regole?
There's a highly motivated killing machine out there who could give a damn about the rules.
C'e' un assassino altamente motivato ad uccidere fuori da qui a cui non importano le regole.
Well, right now it's all about the rules of the Senate.
Be', adesso... e' tutto nelle regole del Senato.
And I also know about the rules of engagement and a code of conduct.
E conosco anche le regole di ingaggio e il codice di comportamento.
I don't give a fuck about the rules.
Non m'importa un cazzo delle regole.
I never thought I'd learn so much about the rules of cricket.
Non avrei mai pensato di imparare cosi' tanto delle regole del cricket.
I don't care about the rules!
Non me ne frega niente delle regole!
We were always truthful with you, Nikita, about the rules here.
Siamo sempre stati sinceri con te, Nikita, riguardo le regole, qui.
And I was very clear about the rules.
E sono stato molto chiaro riguardo le regole.
I don't give a damn about the rules.
Non me ne frega nulla delle regole.
They don't know anything about the rules of driving.
Non sanno niente delle regole di guida.
If I go back to my office, I will spend hours learning about the rules of conjugal visits in prison.
Se tornassi nel mio studio, passerei ore a informarmi sulle regole per le visite coniugali in carcere.
I'm going to wrap some things up, and then you and I will meet in the morning and we'll have a chat about the rules, okay?
Sistemo un paio di cose e domattina parleremo delle regole, ok?
In order to avoid this, the child should be told about the rules for the use of personal belongings and hats.
Per evitare questo, il bambino dovrebbe essere informato sulle regole per l'uso di oggetti personali e cappelli.
And if from childhood the child is told about the rules of dealing with finances, then it will be much easier for him to adapt to society and secure his material well-being.
E se dall'infanzia viene detto al bambino le regole del trattare le finanze, allora sarà molto più facile per lui adattarsi alla società e assicurare il suo benessere materiale.
The bottom of the site contains detailed information about the rules and conditions of the institution, payment systems and privacy policy.
La parte inferiore del sito contiene informazioni dettagliate sulle regole e le condizioni dell'istituzione, i sistemi di pagamento e la politica sulla privacy.
And if, from childhood, the child is told about the rules for handling finances, then it will be much easier for him to adapt to society and ensure material well-being.
E se, dall'infanzia, il bambino viene informato sulle regole per gestire le finanze, allora sarà molto più facile per lui adattarsi alla società e assicurare il suo benessere materiale.
It's where we learn to trust and where we learn about the rules of the game.
E' qui che impariamo a fidarci e apprendiamo le regole della convivenza.
But critically, they're briefed about the rules of the game in separate rooms.
Importante però, è che vengono istruiti sulle regole del gioco in stanze separate.
4.8910939693451s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?